Or so sayeth the common stereotype…

  • TheAlbatross@lemmy.blahaj.zone
    link
    fedilink
    arrow-up
    40
    arrow-down
    2
    ·
    edit-2
    10 months ago

    Because a lot of German humor is pun based and when the translated into English, the joke doesn’t land and so the English started this farce that the Germans ain’t funny

    Germans are plenty funny, the English are the problem

    • Ashy@lemmy.wtf
      link
      fedilink
      arrow-up
      18
      ·
      10 months ago

      I think I agree with your overall point, but not quite your reason for it. I don’t think German humour is more pun/word play heavy than other comedy elsewhere. It’s just that the German language is one of the more complicated ones and allowes for very complex puns, that are often impossible to translate while also trying to preserve the comedic delivery.

      • TheAlbatross@lemmy.blahaj.zone
        link
        fedilink
        arrow-up
        4
        arrow-down
        3
        ·
        edit-2
        10 months ago

        The Germans? Jealous isn’t the right word, but I do enjoy it. I like the joke about the vampire on the Tandem bike.

        The English? Ahahaha hell no, but the pathetic englishman is a funny character for sure. The English lost their knack for comedy some decades ago and many of the modern ones are kinda just relying on shock humor that isn’t really funny and kinda just makes em seem like bigoted geriatrics yearning for glory days when they were relevant.

        Liked The Mighty Boosh well enough tho.

    • magnetosphere@kbin.social
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      arrow-down
      3
      ·
      10 months ago

      Alternate perspective - most puns are lazy and not very funny to begin with, so even jokes that translate perfectly still don’t land. Language isn’t the problem.

      I don’t know how true that is. I just hate puns.